Oyunlarda Türkçe Dilinin Serüveni
Mustafa Kadir öncülüğünde bir araya gelen topluluğumuz, küresel oyun geliştiricilerine Türkçe dil seçeneğinin önemini göstererek resmi yerelleştirme süreçlerinin yaygınlaşması için çalışmaktadır.
MUSTAFA KADİR HAKKINDA
YouTube kanalında oyun sektörünün işleyişine ve tarihine yönelik belgeseller hazırlayan Mustafa Kadir'in çağrısıyla bir araya gelen oyuncular, Türkçe dil desteği eksikliğini çözmek üzere organize bir topluluk hareketi oluşturmuştur. Bu hareket, oyuncuların taleplerini doğrudan stüdyolara yapıcı bir dille ileterek oyunların Türkçe yayınlanmasına katkı sağlamaktadır.
YOUTUBE İÇERİK STRATEJİSİ
Mustafa Kadir'in kitleler üzerinde inşa ettiği otoritenin temelinde, sıradan oyun oynanış videoları yerine, oyun endüstrisinin mutfağına odaklanan kapsamlı belgesel serileri (örn. THQ firmasının batış hikayesi, Crysis serüveni) ve büyük etkileşim toplayan "Kötü Yorumlar" konsepti yatmaktadır. Bu içerik otoritesi, topluluk aktivizmini tetikleyen ana faktördür.
Play Çeviri ve Yerel Çeviri Sektörüne Destek
Çalışmalarımız yalnızca oyun stüdyolarına talep iletmekle kalmayıp, Türkiye'deki yerel lokalizasyon stüdyolarına iş hacmi kazandırmaktadır. Topluluğumuzun alternatif kanadı olan 'Play Çeviri', '%100 Türkçe' sloganıyla gayriresmi çeviri projelerini koordine edip teknik destek sunarken; resmi yama kararı alan stüdyoları da projeleri üstlenecek güvenilir yerel çeviri stüdyolarıyla iş ortaklıkları zemininde buluşturmaktadır.